Un editorial de Tiberiu Avram care merita citit

Monitorul de Suceava-vert „Ioana are un euro” în loc de „Ana are mere”

Generaţii peste generaţii de români au învăţat în clasa I că „Ana are mere”. Era o propoziţie simplă din abecedar, una dintre primele propoziții învăţate. Poate avea o valoare pedagogică. Poate nu. Poate era vremea să fie schimbată, înlocuită cu altceva. Dar mi se pare de prost gust ca această celebră expresie să dispară, iar locul ei să fie luat de o propoziţie, scuzaţi expresia, cel puţin tembelă: „Ioana are un euro”. Dacă informaţia conform căreia Ana are mere ne ducea cu gândul la natură şi, de ce nu, chiar la mâncare sănătoasă, „Ioana are un euro” nu face decât să le reamintească micuţilor elevi că banul este tot ceea ce contează în ziua de astăzi. „Ana are mere” mă ducea cu gândul la o fetiţă cu faţa radioasă care a cules câteva mere dintr-un copac. De unde a luat Ioana un euro? Şi ce face cu el?

Citeşte mai mult pe Monitorul de Suceava: http://www.monitorulsv.ro/Editorial/2014-09-17/Ioana-are-un-euro-in-loc-de-Ana-are-mere#ixzz3Dg1PYJjv

Acest articol a fost publicat în DIVERSE. Pune un semn de carte cu legătura permanentă.

Lasă un comentariu